bõ công
Học thuậtThân thiện
Definition
- Verb phrase:
- To be worth the trouble/effort, to be worthwhile: Indicates that the result or outcome sufficiently compensates for the effort, time, or trouble invested. It expresses that an action was not in vain.
- To be worth one's while: Suggests that the benefit gained makes the expended effort justifiable.
Usage Examples
- Verb phrase:
- Làm việc này thật bõ công. (Doing this work is really worth the effort.)
- Nếu cô ấy vui thì cũng bõ công tôi chuẩn bị. (If she is happy, then my preparation was worth it.)
- Chăm chỉ ôn tập, thi đỗ cũng bõ công. (Studying hard, passing the exam makes it all worthwhile.)
Advanced Usage
- "cũng đã bõ công": has already been worth the effort (often used to reflect on a completed action).
- Nhìn thành quả hôm nay, những năm tháng vất vả cũng đã bõ công. (Looking at today's results, the difficult years have already been worth it.)
- "cho bõ công": so that it's worth the effort (expressing purpose or desired outcome).
- Chúng ta phải cố gắng hơn nữa cho bõ công mọi người tin tưởng. (We must try even harder to make it worth everyone's trust.)
- Used in negative or rhetorical questions to express that something is worthwhile.
- Thế này thì có bõ công không? (Is this even worth the trouble?)
Variants and Related Words
- Công đâu (phr.): A rhetorical question fragment meaning "What's the point of the effort?" often used to express that something is not worthwhile.
- Làm thế công đâu? (What's the point of doing that?)
- Xứng đáng (adj.): Deserving, worthy. While similar, it is a general adjective and does not specifically connote compensating for effort like bõ công.
- Phần thưởng xứng đáng. (A deserving reward.)
Synonyms
- Đáng công: Worth the effort (very close in meaning, often interchangeable).
- Xứng với công sức: Commensurate with the effort.
Related Phrases (Phrasal Verbs)
- Bõ công bõ sức: (Idiomatic reinforcement) Worth all the trouble and physical effort.
- Thu hoạch một vụ mùa bội thu thật bõ công bõ sức. (Harvesting a bumper crop is truly worth all the toil and trouble.)
Related Idioms
- Có công mài sắt, có ngày nên kim: (Proverb) "Persistence wears away stone" or "Constant effort yields success." This proverb shares the thematic idea that sustained effort (công) leads to a worthwhile (bõ) result.
- Hãy kiên nhẫn, có công mài sắt có ngày nên kim, rồi sẽ bõ công thôi. (Be patient, persistence pays off, it will be worth it someday.)
- Be worth troubling about, be worth one's while
- Như thế cũng bõ công anhIt was worth your while